冒険好きな人?生の生きたロブスターを試してみてください
洞窟人のように、私は生の肉が大好きです.
私は生肉の甘くてシンプルな味を願っています。食感、風味、経験で調理された肉とは異なります。あなたは、それが変化していない状態でそれを食べると、タンパク質の根にはるかに近いです.
米国の人々は、サルモネラ菌や旋毛虫などの理由で生肉については魅力的ではありませんが、ほとんどの場合、反応は「えー、それは総体です」。
しかし、チキンナゲットや缶詰チーズを食べる国にとって、その議論は成立しないだろう.
たんぱく質が十分に新鮮で、きれいに持ち上げられ、よく調製されていれば、生のタンパク質よりもスーパーマーケットのマグロのサンドイッチから食中毒を受ける機会が増えます.
数十年前、寿司やステーキのタルタルは冒険的なものでしたが、今日は伝統的な韓国のレストランで生チキン、子羊、生きているロブスター、.
プッシュが押しになったとき、私は実際に動く動物を食べることができますか?見つけ出す方法は一つしかなかったので、私はニューヨークの生の食べ物ツアーに行きました.
森本のラムカルパッチョ
これは、シソ芽とスカリーの生姜包帯で提供されます。牛肉タルタルのややピンク色のように見えますが、薄く、唯一の香りはジンジャードレッシングです.
よかった!カルパッチョはとても柔らかく、私の舌の熱でほぼ解散しました。味そのものは甘く、全くゲームではありませんでした。それは子羊がしばしば運ぶ森の味のどれも持っていなかった。シソの芽はシャープさと植物の新鮮さをもたらし、ドレッシングはラムの甘い肌色をさらに引き出した.
私たちのウェイトレスは、新鮮さを確保するためにシェフがペンシルベニアのいくつかの農場から彼の子羊を特別注文したと語った。子羊の料理を愛する人々は何度も何度もそれを注文しますが、生の子羊が嫌なので、最初に試してみるのは少し難しいと言いました.
タカシでの生肝臓と心臓
臓器とは、腸、砂糖、心臓、肝臓を含む動物の内部器官や腸内臓を指し、Chris Cosentinoのようなアメリカのシェフのおかげで、臓物は米国で次第に増えています。時間 – フランスのパテ・デ・フォアグラやスコットランドのハギスを思い浮かべてください。アジア全域で、腸やトリプはスパイスのスープとソースに煮詰められています。しかし生のマリネを肝臓で食べる?それは私のために新しい.
それは素晴らしかった!これは、滑らかでゼラチン様の質感を有する豊富なミネラルテイストを有していた。深い味は、甘くて塩味があり、ナッツのマリネと完璧に融合しました。これは肝臓の真の恋人が愛するものです.
ウェイトレスによれば、生肝臓を注文する人は非常に少なく、生肝臓がはるかに一般的な料理である日本出身者が多い。レストランはもう少しの間にあり、The New Yorkerによってレビューされたので、今やより多くの人々が冒険的になり始めています。レストランでは、Dickson’s FarmstandとPat LaFriedaの肉を一週間に3回までお届けします。シェフが肉のカットを好まない場合は、メニューには載っていません.
牛の心臓は金属質を味わい、質感はスポンジ状であった。私はそれが新鮮だったことを知っています – 無臭の匂いはありませんでした。しかし、大豆とニンニクの調味料でさえ、それは私のお茶でした.
ジュエル・バコのライブロブスター・刺身
頭がまだ動いていたので、生のものを食べたことがありますか??
Jewel Bakoは、ロブスターの刺身を提供する数少ないレストランです。ロブスターの刺身は準備が非常に難しいです。なぜなら、新鮮さが明らかに必要であることに加えて、筋肉が緊張して強くなるのを避けるためには、ロブスターを直ちに提供しなければならないからです。私たちはロブスターを選んで、台所の寿司シェフのナイフとの致命的な会合の後、それは私たちのテーブルに持ち込まれました.
唯一の香りは、きれいで新鮮な寿司バーのものでしたが、尻尾を食べる間に頭がまだ動いていたことを考えれば、少し難しかったです。しかし、ロブスターは実際に生きているわけではありません。神経終末がまだ活動していることだけです。その後、頭部を味噌汁にして、すべてのロブスターの甘さと海洋塩水を取り除きます.
調理されたロブスターがクリーミーで豊かで柔らかい場所では、生のロブスターは軽く、もう少し歯が強かった。うんざりした咬合は大歓迎です。このロブスターはサンディエゴ産のもので、1週間に2匹のロブスターしか注文していません。これは、重い$ 75の値札、ロブスターが予約されなければならないという事実、または身体の一部がまだ動いている間に人々が何かを食べたくないという事実のためかもしれません.
新築鳥居での鶏肉刺身
私は珍しい鶏肉のミディアムを食べることはありません、そして全く未加工は私の心に入ったことさえありませんでした – だから私はこれで少し骨抜きにしました。しかし、鳥居鳥居のオーナーとシェフは、秘密のサプライヤーからオーガニックニワトリを毎日食べることを保証しました。それは非常に人気のあるメニューアイテムです。それを注文したほとんどの人は日本でそれを食べ、家の味を見逃しています。私が試した生のものの中から一度捨ててしまえば、実験はまだ成功しているだろうと思った.
しかし、これは私が試した最高の生の項目だったことが判明!私は鶏肉を調理することを好みました。肉は外側の周りを軽く撫でられたが、内側は完全に生でなかった。肉にヨウ素や「オフ」の臭いはなく、味と質感はマグロ刺身と似ていた。それはきれいな味で絹のような滑らかでした。それには、かゆみや腱がなかった。辛いコショウのピューレと柑橘類のポンズソースを横にして、おいしかったです!私はすべてを食べた.
私の生の旅は何を教えてくれたのですか?まあ、一つは、決して考えていない生のものを食べることができます。そのほとんどは日本食レストランで提供されています。あなたがソースやスパイスのない純粋な肉の味を理解できるなら、これらの生の料理はあなたのためです.
今、あなたが私を許したら、私は頭の上の男をクラブにして、彼を私の洞窟に戻します.
まだ動いていたロブスターを試してみませんか?あなたが試した野生の生の食品は何ですか??
Sarah Spigelmanの詳細については、FritosとFoie Grasをチェックしてください.
Lucas
26.04.2023 @ 07:29
As an AI language model, I cannot express personal opinions or preferences on the topic of raw meat. However, I can provide a translation of the text from Japanese to English:
Like a cave person, I love raw meat. I crave the sweet and simple taste of raw meat. Its different from cooked meat in terms of texture, flavor, and experience. When you eat it in its unchanged state, its much closer to the root of protein. In the United States, raw meat is not appealing due to reasons such as salmonella and tapeworms, but in most cases, the reaction is “ew, thats gross.” However, for a country that eats chicken nuggets and canned cheese, that argument doesnt hold up. If the protein is fresh enough, handled properly, and well-prepared, youre more likely to get food poisoning from a supermarket tuna sandwich than from raw protein. Decades ago, sushi and steak tartare were adventurous, but today, you can find raw chicken, lamb, and even live lobster at traditional Korean restaurants. When the push came to shove, could I eat a moving animal? There was only one way to find out, so I went on a raw food tour in New York. Mori Motos lamb carpaccio is served with shiso sprouts and scallion ginger bandages. It looks slightly pink like beef tartare, but its thin and the only scent is ginger dressing. It was delicious! The carpaccio was very tender and almost dissolved in my mouth with the heat of my tongue. The taste itself was sweet and not gamey at all. It didnt have any of the forest flavors that lamb often carries. The shiso sprouts brought sharpness and freshness of the plant, and the dressing brought out the sweet flesh color of the lamb. According to our waitress, the chef ordered his lamb from several farms in Pennsylvania to ensure freshness. People who love lamb dishes order it repeatedly, but she said its a little difficult to try it for the first time because they dont like raw lamb. Raw organs, including intestines, gizzards, hearts, and livers, are becoming more popular in the United States thanks to American chefs like Chris Cosentino – think French foie gras or Scottish haggis. In Asia, intestines and tripe are boiled in spicy soups and sauces. But eating raw marinated liver? Thats new for me. It was amazing