Leoni membuat ‘Spanglish’ sulit untuk dicintai

Biasanya ada monster di tengah-tengah film James L. Brooks: ibu Shirley MacLaine yang membludak dalam “Ketentuan Penolakan,” William Hurt adalah seorang reporter yang berbahaya dalam “Siaran Berita,” novelis Jack Nicholson yang cerdas dalam “As Good As It Gets.”

Tetapi mereka adalah monster yang menarik dan rumit, dan aktor yang memainkannya cenderung memenangkan Oscar atau hadiah lain untuk menjelajahi neuroses penuh warna karakter..

Hal ini kurang mungkin terjadi pada film terbaru Brooks, “Spanglish,” di mana Tea Leoni memainkan istri dan ibu Bel Air yang egois yang begitu merusak di setiap level sehingga Anda tidak bisa menunggu pembalasannya. Pada saat dia dihukum, sayangnya, film telah berubah menjadi opera sabun yang lamban dan sepihak yang tidak tahu bagaimana mengakhiri hidupnya sendiri..

Deborah Clasky, karakter Leoni, menghina orang pada saat dia membuka mulutnya. Dia menghina putrinya yang gemuk Bernice (Sarah Steele) dengan membeli pakaiannya yang terlalu ketat. Ketika dia melakukan hubungan seks dengan suaminya yang suka tapi jengkel, John (Adam Sandler), dia menyerangnya seperti serangga yang melahap induk. Dia menyinggung pengurus rumah tangga Latina mereka, Flor (Paz Vega), dan mengabaikan ibunya yang bersemangat, Evelyn (Cloris Leachman), yang sangat bergantung pada alkohol untuk hidup berdampingan dengannya..

Bahkan rutinitas jogging harian Deborah menjadi tindakan agresi terhadap pejalan kaki lainnya. Ketika seorang agen real estat (Gereja Thomas Haden dari “Sideways”) melewatinya, dia dengan tidak memusingkan memusingkan bahasa self-help untuk membenarkan godaan itu. Dia juga memiliki keberanian untuk mengklaim bahwa tidak ada orang yang memperhatikan perasaannya.

Terlalu dekat dengan karikatur, terlalu jauh dari tragedi, Deborah tampaknya tidak pantas untuk drama dua jam-plus. Leoni menghadirkan energi yang menakutkan dan berpikiran tunggal untuk peran itu, tetapi itu tidak pernah cukup untuk membuat Deborah lebih dari sekadar tipe California Selatan yang flamboyan. Sebagai penulis dan sutradara, Brooks menyerahkannya kepada aktor-aktor lain untuk memahami toleransi karakter mereka terhadapnya.

Leachman disia-siakan di awal adegan, ketika dia hanya digunakan dalam tembakan reaksi yang dapat diprediksi, tetapi dia mekar ketika dia diberi kesempatan untuk menunjukkan pengalaman karakternya. Mengatasi putrinya yang manja, dia juga memberikan nada dering yang paling memuaskan: “Belakangan ini harga diri rendah Anda hanyalah akal sehat.”

Steele memiliki lebih sedikit kesempatan untuk naik di atas peran satu not-nya. Sandler, jauh melampaui kedalamannya, menyusuri permukaan seperti John, seorang veteran restoran yang baru saja dinobatkan sebagai koki nomor 1 di Amerika Serikat (apakah itu sebabnya mereka semua hidup dalam kemewahan yang begitu mempesona?).

Vega (dari Pedro Almodovar, “Talk to Her”) lebih fokus sebagai pengurus rumah tangga, yang mulai belajar bahasa Inggris dan menemukan dirinya jatuh cinta pada John. Putrinya, Cristina (Aimee Garcia), menceritakan kisah itu, yang diubah menjadi esai yang ditulisnya untuk diajukan ke perguruan tinggi.

Pandangan Cristina ternyata menjadi aspek film yang paling menarik dan menyentuh, yang bisa dilihat sebagai anak imigran yang dilebih-lebihkan dalam situasi yang rumit. Jika Brooks lebih konsisten dengan penafsirannya tentang peristiwa di luar, “Spanglish” mungkin benar-benar berbeda.